漢藏佛經翻譯比較研究 | 社區大學終身學習網
![漢藏佛經翻譯比較研究](https://i.imgur.com/1IaoGs0.jpg)
書名:漢藏佛經翻譯比較研究,語言:簡體中文,ISBN:9787802530058,頁數:249,出版社:中國藏學出版社,作者:侃本,出版日期:2008/04/01,類別:哲學/宗教.
![漢藏佛經翻譯比較研究](https://i.imgur.com/1IaoGs0.jpg)
佛教經過兩千五百余年的發展歷史,已從印度本土走向全世界,其經典被譯介成為多種文字。無數信徒通過不同的語言文字的媒介,走上共同的慈悲、覺悟成佛的道路。很多人也通過不同的語言媒介,去研究佛教,佛陀的精神由此而傳遍了全世界。
佛教傳人中原地區已歷兩干余年,其經典漢譯的過程長達一千年之久。從文本語言的角度,漢傳佛教也可以稱之為“漢語系佛教”,這是大乘佛教的一大支脈,除中原地區外,曾影響朝鮮半島、日本、越南等許多國家。
佛教未傳人藏區前,藏族已經有了文字。佛教經典藏譯的歷史,雖不及漢譯佛經那樣起步早,但並非到宋代就基本結束,而是延續到清代才算是真正結束,其歷史同樣達到一千年。同樣,藏譯的佛教從文本語言的角度可以稱之為“藏語系佛教”,後影響至蒙古、不丹、錫金等諸多國家和地區。
藏漢語系佛典翻譯皆可謂體系龐大,內容繁富,翻譯理論科學,人才輩出,積累了豐富的經驗。足以為現代化的佛典英譯等事所借鑒,也足可為世界翻譯事業所借鑒。並且,,藏漢佛教經典又各有特色,如日月爭輝,金玉比美,通過比較研究,可以挖掘出很多東西。而實際的研究情形是,有關佛教翻譯的著述時有所見,但只是些零星片斷式的,更鮮見從藏漢閘種文本對比研究的論著,因為懂兩種文字又通佛教的人實在是太少了。
侃本同志的這本著述,同時具有補缺和開拓的意義,既能為研究者對勘提供方便,也可以為翻譯實踐者提供經驗。
這本著述從佛經翻譯的年代、翻譯隊伍、翻譯版本、譯場組織、翻譯理論、翻譯實踐及其他零星的問題等七個方面,探討了漢藏佛經翻譯的方方面面,是漢藏佛經翻譯方面不可多見的專業性著作。
眾所周知,佛教雖然產生于印度,但在爾後的流傳過程中,由于社會歷史的變遷,到12世紀末佛教在印度本土已消亡殆盡。今天大量保存下來的佛教典籍,都是在印度本土以外的南傳巴利文佛教典籍、北傳汊文佛教典籍、藏傳藏文佛教典籍。可以說,譯介過來的漢藏文佛經典籍是中華文明對世界x化的貢獻。
...【八萬四千• 佛典傳譯】是一個國際非營利組織,旨在將佛陀 ... | 社區大學終身學習網
佛法在中國-經典的翻譯 | 社區大學終身學習網
佛經翻譯-新人首單立減十元 | 社區大學終身學習網
新佛语翻译器在线翻译 | 社區大學終身學習網
法音出版法界佛教總會DRBA‧佛經翻譯委員會BTTS‧法界佛教 ... | 社區大學終身學習網
漢藏佛經翻譯比較研究 | 社區大學終身學習網
百度佛经翻译器 | 社區大學終身學習網
翻译(翻譯) fānyì | 社區大學終身學習網
![](https://i.imgur.com/1IaoGs0.jpg)
佛典智慧的身心安樂法哪裡學?臺北市北投社區大學開課資訊
想要學習佛典智慧的身心安樂法可以去哪裡學?家教、外面補習班太貴?剛好可以善用社區大學的資源來學習各種技能、知識,以下...
![](https://i.imgur.com/1IaoGs0.jpg)
西藏語基礎哪裡學?臺北市中正社區大學開課資訊
想要學習西藏語基礎可以去哪裡學?家教、外面補習班太貴?剛好可以善用社區大學的資源來學習各種技能、知識,以下幫大家整理...